HARRY POTTER AND THE DEATHLY HALLOWS: PARTE 1 – 2010
EUA – REINO UNIDO
AVENTURA – FANTASIA – MISTÉRIO
DIREÇÃO: David Yates
ROTEIRO: Steven Kloves, J.K. Rowling
IMDb: 7,7 https://www.imdb.com/title/tt0926084/
POSTAGEM PUBLICADA ORIGINALMENTE EM 21/12/2018.
LINKS ATUALIZADOS PARA A VERSÃO MINI.
RMZ – OPEN MATTE – DUAL ÁUDIO – DUBLAGEM CLÁSSICA
DELART-RJ DTS 5.1ch
Postado por Mandrake
Formato: MKV
Qualidade: Web-DL Open Matte 1080p (1920×1080) DUAL ÁUDIO
Tamanho: 2.55 GB (Mini) 4.81 GB (Menor) 7.64 GB (Média) 11.7 GB (Full)
Duração: 2 h 26 min
Legendas: Português BR (Titulo / Completa) Inglês (Completa / Comentários) – Ambas Selecionáveis
Áudio: Português BR DTS 5.1ch (Dublagem Clássica Delart-RJ) – Inglês AC3 5.1ch – Selecionáveis
Servidor: ULOZTO e UPTOBOX e TERABOX (PARTE ÚNICA em RAR)
RMZ Encoder Uploader: Mandrake
Atualização Para a Versão Mini: FalconNight
NOTA: OS ARQUIVOS FORAM COMPACTADOS USANDO-SE O PROGRAMA WinRar v6.02. SUGERIMOS A UTILIZAÇÃO DESTE MESMO PROGRAMA E VERSÃO PARA A EXTRAÇÃO DOS ARQUIVOS, A FIM DE MINIMIZAREM A OCORRÊNCIA DE ERROS.
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E A PEDRA FILOSOFAL – 2001 Postado por Mandrake
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E A CÂMERA SECRETA – 2002 Postado por Mandrake
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E O PRISIONEIRO DE AZKABAN – 2004 Postado por Mandrake
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E O CÁLICE DE FOGO – 2005 Postado por Mandrake
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E A ORDEM DA FÊNIX – 2007 Postado por Mandrake
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E O ENIGMA DO PRÍNCIPE – 2009 Postado por Mandrake
VEJA TAMBÉM: HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 02 – 2011 Postado por Mandrake
CONSIDERAÇÕES FINAIS:
Agradeço ao Marujo “FalconNight” que contribuiu, fornecendo as Musicas, de todos os CD’S completos, desta importante Trilha Sonora que marcou a Saga Harry Potter, deste fantástico Projeto “Open Matte”.
SOBRE O PROJETO OPEN MATTE:






—= Versão Open Matte 03=—

No Vídeo abaixo, uma pequena prévia, para podermos entender a real finalidade deste Projeto, pelo qual se propõe o formato “Open Matte”.

2. Snape to Malfoy Manor: Snape na mansão dos Malfoy – 1:58
3. Polyjuice Potion: Poção Polissuco – 3:32
4. Sky Battle: Batalha no Céu – 3:48
5. At the Burrow: Na Toca – 2:35
6. Harry and Ginny: Harry e Gina – 1:43
7. The Will: O Testamento – 3:39
8. Death Eaters: Comensais da Morte – 3:14
9. Dobby: Dobby – 3:49
10. Ministry of Magic: Ministério da Magia – 1:46
11. Detonators: Detonadores – 2:23
12. The Locket: O Medalhão – 1:52
13. Fireplaces Escape: Fuga pela Lareira – 2:54
14. Ron Leaves: Rony Parte – 2:35
15. The Exodus: O Êxodo – 1:37
16. Godric’s Hollow Graveyard: Cemitério de Godric’s Hollow – 3:15
17. Bathilda Bagshot: Batilda Bagshot – 3:54
18. Hermione’s Parents: Os pais de Hermione – 5:50
19. Destroying the Locket: Destruindo o Medalhão – 1:11
20. Ron’s Speech: Discurso de Rony – 2:16
21. Lovegood: Lovegood – 3:27
22. The Deathly Hallows: As Relíquias da Morte – 3:17
23. Captured and Tortured: Capturados e Torturados – 2:56
24. Rescuing Hermione: Resgatando Hermione – 1:50
25. Farewell to Dobby: A Despedida de Dobby – 3:43
26. The Elder Wand: A Varinha das Varinhas – 1:38
02. Alexandre Desplat – Grimmauld Place
03. Alexandre Desplat – The Dumbledores
04. Alexandre Desplat – The Tale Of The Three Brothers
05. Alexandre Desplat – Bellatrix
06. Alexandre Desplat – My Love Is Always There
Lançamento 16 de Novembro de 2010
Gênero(s) Trilha Sonora
Gravadora(s) Sony Music
Tamanho 206 MB
– DESCRIÇÃO DO FILME:
Versão Full – 1920×1080 – x264 – AVC – 16:9 – 23.976 FPS – High@L4 – 9320 KBPS
1º Áudio: Português – Dublagem Clássica Delart-RJ – DTS 5.1ch – 48 kHz – 1509 kbps
2º Áudio: Inglês – AC3 5.1 – 48 kHz – 640 kbps
Legenda 01: Português [Titulo]
Legenda 02: Português [Completa]
Legenda 03: English [Completa]
Legenda 04: English [Comentários]
Versão Média – 1920×1072 – x264 – AVC – 16:9 – 23.976 FPS – High@L4.1 – 5500 KBPS
1º Áudio: Português Dublagem Clássica Delart-RJ – DTS 5.1ch – 48 kHz – 1509 kbps
2º Áudio: Inglês – AC3 5.1 – 48 kHz – 640 kbps
Legenda 01: Português [Titulo]
Legenda 02: Português [Completa]
Legenda 03: English [Completa]
Legenda 04: English [Comentários]
Versão Menor – 1920×1072 – x264 – AVC – 16:9 – 23.976 FPS – High@L4.1 – 3500 KBPS
1º Áudio: Português – Dublagem Clássica Delart-RJ – AC3 5.1ch – 48 kHz – 640 kbps
2º Áudio: Inglês – AC3 5.1ch – 48 kHz – 640 kbps
Legenda 01: Português [Titulo]
Legenda 02: Português [Completa]
Legenda 03: English [Completa]
Legenda 04: English [Comentários]
Versão Mini – 1920×1072 – x264 – AVC – 16:9 – 23.976 FPS – High@L4.1 – 2200 KBPS
1º Áudio: Português – Dublagem Clássica Delart-RJ – AAC 5.1ch – 48 kHz – 157 kbps
2º Áudio: Inglês – AAC 5.1ch – 48 kHz – 157 kbps
Legenda 01: Português [Titulo]
Legenda 02: Português [Completa]
Legenda 03: English [Completa]
Legenda 04: English [Comentários]
– SOBRE O FILME:
Web-DL Open Matte 1080p de Ótima qualidade.
Encodes criados a partir do “Open Matte Maior” em 4 tamanhos diferentes
Excelente Qualidade de Imagem, desde a versão mais pesada a mais leve.
Seleção das melhores imagens para esta Postagem…
– SOBRE O ÁUDIO:
RMZ Delart-RJ
Fonte (Delart-RJ)
Mídia (TV Paga – Bluray)
Áudio Editado, Criado DTS Surround 5.1ch Resync
Áudios nos formatos DTS Surround 5.1ch, AC3 Surround 5.1ch e AAC Surround 5.1ch
Qualidade: Áudio Principal 5.1ch 48 kHz 1509 kbps
RMZ Áudio Inglês
Áudio Editado, Criado AC3 Surround 5.1ch Resync
Áudios nos formatos AC3 Surround 5.1ch, e AAC Surround 5.1ch
Qualidade: Áudio Principal 5.1ch 48 kHz 640 kbps
– SOBRE A LEGENDA:
Legenda Português-BR
Titulo / Completa – Erros Corregidos, Resync
Legenda English-ENG
Completa / Comentários – Erros Corregidos, Resync
Ótimo filme a todos!!!
Mandrake
VERSÃO MINI
ULOZTO
PARTE ÚNICA: HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 1
TERABOX
PARTE ÚNICA: HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 1
CÓDIGO DE EXTRAÇÃO: b3dh
UPTOBOX – 90 DIAS DE DOWNLOAD
PARTE ÚNICA: HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 1
SENHA: FalconNight
Google Drive – Versão Full – 1920×1080 – 11.7 GB
HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 01
Google Drive – Versão Média – 1920×1072 – 7.64 GB
HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 01
Google Drive – Versão Menor – 1920×1072 – 4.81 GB
HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 01
Google Drive – Versão Mini – 1920×1072 – 2.55 GB
HARRY POTTER E AS RELÍQUIAS DA MORTE PARTE 01
Google Drive – Trilha Sonora Completa – 1,17 GB
CDS COLEÇÃO HARRY POTTER (2001-2011)
SENHA:
INDICAÇÕES
Academy Awards, USA 2011 Oscar
Melhor Realização em Efeitos Visuais
Tim Burke
John Richardson
Christian Manz
Nicolas Aithadi
Melhor Realização em Direção de Arte
Stuart Craig (designer de produção)
Stephenie McMillan (Cenário)
BAFTA Awards 2011
Melhor Make Up & Hair
Nick Dudman
Amanda Cavaleiro
Lisa Tomblin
Warner Bros.
Melhores Efeitos Visuais Especiais
Nicolas Aithadi
Tim Burke
Christian Manz
John Richardson
Academy of Science Fiction, Fantasy & Horror Films, USA 2011
Best Costume
Jany Temime
Melhor filme de fantasia
Melhor Diretor
David Yates
Melhor Maquilhagem
Mark Coulier
Nick Dudman
Amanda Cavaleiro
Warner Bros.
Melhores Efeitos Especiais
Nicolas Aithadi
John Richardson
Christian Manz
Tim Burke
PREMIAÇÕES
AFI Awards, USA 2012
Para Harry Potter e a Câmara Secreta,
Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban
Harry Potter e o Cálice de Fogo
Harry Potter e a Ordem da Fênix
Harry Potter e o Enigma do Príncipe
Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 1
Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 2
Directors Guild 2012
David Heyman (produtor)
David Barron (produtor)
David Yates (diretor)
Chris Columbus (diretor)
Mike Newell (diretor)
Alfonso Cuarón (diretor)
JK Rowling (criado por)
Steve Kloves (roteirista)
Michael Goldenberg (roteirista)
Stuart Craig ( diretor) designer de produção)
Neil Lamont (diretora de arte supervisor)
Stephenie McMillan (decoradora de conjuntos)
Para Harry Potter e a Câmara Secreta
Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban
Harry Potter e o Cálice de Fogo
Harry Potter e a Ordem da Fênix
Harry Potter e o Enigma do Príncipe
Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 1
Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 2
Daniel Radcliffe…………..Harry Potter
Emma Watson……..Hermione Granger
Rupert Grint………………..Ron Weasley
Bill Nighy……Minister Rufus Scrimgeour
Richard Griffiths …………Vernon Dursley
Harry Melling………………Dudley Dursley
Julie Walters…………………Molly Weasley
Bonnie Wright……………….Ginny Weasley
Helena Bonham Carter..Bellatrix Lestrange
Ian Kelly………………………..Mr. Granger
Michelle Fairley……………..Mrs. Granger
Fiona Shaw………………Petunia Dursley
Alan Rickman..Professor Severus Snape
Carolyn Pickles………..Charity Burbage
Ralph Fiennes …………Lord Voldemort
# País – UK / USA
# Design – Stuart Craig
# Figurinos – Jany Temime
# Música – Alexandre Desplat
# Fotografia – Eduardo Serra
# Decoração – Stephenie McMillan
# Efeitos Visuais – Tony Abejuro / Lucile Abiven / Darrell Abney
# Efeitos Especiais – Norman Baillie / Chris Barton / Helena Brackley
# Maquiagem – Francesco Alberico / Alexys Becerra / Ricci-Lee Berry
# Direção de Arte – Andrew Ackland-Snow / Alastair Bullock / Mark Bartholomew
# Distribuidora – Warner Bros. / Warner Home Video / Village Films
# Produtora – Warner Bros. / Heyday Films
22 comentários
Pular para o formulário de comentário
Obrigado.
Valeu de nada………………
Obrigado.
Valeu de nada………………
Mal retorna e o Dobby já morre. Eu só queria que ele tivesse aparecido em mais filmes, já que sua presença é constante nos livros.
Então isso eu não entendi…
Mais existe um detalhe, alguns cortes que partiram da Produtora, algo do Tipo.
Eu tb notei alguns se foram muito rápidos…
Existe tb toda uma politica que envolve um Filme..
Mal retorna e o Dobby já morre. Eu só queria que ele tivesse aparecido em mais filmes, já que sua presença é constante nos livros.
Então isso eu não entendi…
Mais existe um detalhe, alguns cortes que partiram da Produtora, algo do Tipo.
Eu tb notei alguns se foram muito rápidos…
Existe tb toda uma politica que envolve um Filme..
explica uma coisa : como assim dublagem classica….filme é de 2010
dublagem classica não só no tempo do VHS…
ou vc está considerando primeira dublagem feita para dvd como classica ?
Uzumaki Naruto
Até aonde eu sei Dublagem Clássica não se diz respeito a filmes antigos.
Desde o momento que não seja “Redublagem” ou “Redublagens” a Clássica é sempre a Primeira Referência.
Daqui a 5, 10 anos ou mais poderão surgir Novas Redublagem para este filme dentre outros.
E qual seria a Dublagem Clássica de um filme? A Primeira sempre!!!
Outro detalhe a Dublagem Clássica não está presente só em VHS antigos ou DVD’s, existem Bluray também
com Dublagens Clássicas, poucos mais existem…
explica uma coisa : como assim dublagem classica….filme é de 2010
dublagem classica não só no tempo do VHS…
ou vc está considerando primeira dublagem feita para dvd como classica ?
Uzumaki Naruto
Até aonde eu sei Dublagem Clássica não se diz respeito a filmes antigos.
Desde o momento que não seja “Redublagem” ou “Redublagens” a Clássica é sempre a Primeira Referência.
Daqui a 5, 10 anos ou mais poderão surgir Novas Redublagem para este filme dentre outros.
E qual seria a Dublagem Clássica de um filme? A Primeira sempre!!!
Outro detalhe a Dublagem Clássica não está presente só em VHS antigos ou DVD’s, existem Bluray também
com Dublagens Clássicas, poucos mais existem…
Mandrake te adoro vc e seus projetos…lança os 6 star Wars antigos com dublagem clássica e redublagem.
só para encerrar – pra mim só era pra considerar dublagem clássica quando existisse o segundo audio do filme…quando surgisse o segundo audio Pt ai o primeiro se chamaria de dublagem clássica.nunca vi ninguém postar lançamento e dizer dublagem clássica.
vc e demais cara está fazendo rmz únicos e foda, te adoro de mais….só entro no tela agora esperando seus lançamentos vc arrebenta cara.
Uzumaki Naruto Bom dia!!
Então amigo, a Dublagem Clássica eis uma grande Polêmica, em se tratando da Saga “Harry Potter” a primeira Dublagem eu considero sempre a Clássica, mesmo não tendo o Redublagem. Pois um dia a teremos, seje daqui a 5 10 anos, não sabemos. Eu não sou fera e mero conhecedor destes Fantásticos Dubladores, mais alguns amigos falam que já existe sim uma Possível Redublagem para alguns filmes do Harry Potter ou o que seria Dublagens “Mistas”. Coisa da Tv Fechada que sempre vem inovando, assim como a Tv aberta. Mais precisa-se ser examinado cuidadosamente para ver se é mesmo uma Redublagem, Dublagem Mista, ou o efeito de Boot Aceleration recém usado em muitas destas TV’s Pagas. Já saiu até uma reportagem sobre isso sobre a Tv Paga, que segundo algumas precisam cortar trechos do filmes, outras acelerar o filme para manter dentro do Horário da Programação. E pode então ter alterações nas vozes (audio). Bom pra isso teria que gravar um HDTV e comparar, quando eu tiver com tempo faço isso para ver se descubro, Redublagem é facil já Dublagem Mista teria que ser um Expert no assunto. Aproveita a Saga Harry Potter, porque é um autentico Open Matte de verdade, retirado de um autentico “Soft Matting” com Full Frame. Coisa que nem todo Open Matte é legitimo, alguns perdem cenas dos lados, não encaixam perfeitamente. Mais Harry Potter seguiu corretamente a decência das Filmagens. Porém a “cagada” ficou por conta da Warner que queria porque queria esticar o filme para a exibição nos Cinemas e resultou nisto na Mutilação do filme. E ainda tiveram coragem de pegar o filme mutilado e lançar Bluray e 4k. Enquanto poderiam usar o próprio Full Frame. Existe um vídeo em todas Postagens assim como fotos que mostram isso. Por outro lado existem 3 Projetos, um conhecido da Amazon Web-DL, porém não traz tantas Correções, um segundo projeto, com correções de cor, foco, cenas, o atual postado aqui no Tela de Cinema e por fim um Terceiro Projeto que ainda é mais perfeito ainda segundo relatos, que segundo afirmam foi cassado pela Warner. Posso te garantir que vc terá em Mãos um Open Matte Web-DL com qualidade superior ao Bluray em todos aspectos. Vc mesmo pode até comparar!! Mais não se engane nem todo “Open Matte” vale apena. Vai depender da técnica de filmagem usada pelo Cineasta. Se ele seguiu rigorosamente o “Soft Matting” se for 35mm, então tenha certeza que teremos um Full Frame de maior aproveitamento se perdas alguma ou poucas, principalmente nas laterais. Obrigado e bom Natal a vc e sua família.
Mandrake te adoro vc e seus projetos…lança os 6 star Wars antigos com dublagem clássica e redublagem.
só para encerrar – pra mim só era pra considerar dublagem clássica quando existisse o segundo audio do filme…quando surgisse o segundo audio Pt ai o primeiro se chamaria de dublagem clássica.nunca vi ninguém postar lançamento e dizer dublagem clássica.
vc e demais cara está fazendo rmz únicos e foda, te adoro de mais….só entro no tela agora esperando seus lançamentos vc arrebenta cara.
Uzumaki Naruto Bom dia!!
Então amigo, a Dublagem Clássica eis uma grande Polêmica, em se tratando da Saga “Harry Potter” a primeira Dublagem eu considero sempre a Clássica, mesmo não tendo o Redublagem. Pois um dia a teremos, seje daqui a 5 10 anos, não sabemos. Eu não sou fera e mero conhecedor destes Fantásticos Dubladores, mais alguns amigos falam que já existe sim uma Possível Redublagem para alguns filmes do Harry Potter ou o que seria Dublagens “Mistas”. Coisa da Tv Fechada que sempre vem inovando, assim como a Tv aberta. Mais precisa-se ser examinado cuidadosamente para ver se é mesmo uma Redublagem, Dublagem Mista, ou o efeito de Boot Aceleration recém usado em muitas destas TV’s Pagas. Já saiu até uma reportagem sobre isso sobre a Tv Paga, que segundo algumas precisam cortar trechos do filmes, outras acelerar o filme para manter dentro do Horário da Programação. E pode então ter alterações nas vozes (audio). Bom pra isso teria que gravar um HDTV e comparar, quando eu tiver com tempo faço isso para ver se descubro, Redublagem é facil já Dublagem Mista teria que ser um Expert no assunto. Aproveita a Saga Harry Potter, porque é um autentico Open Matte de verdade, retirado de um autentico “Soft Matting” com Full Frame. Coisa que nem todo Open Matte é legitimo, alguns perdem cenas dos lados, não encaixam perfeitamente. Mais Harry Potter seguiu corretamente a decência das Filmagens. Porém a “cagada” ficou por conta da Warner que queria porque queria esticar o filme para a exibição nos Cinemas e resultou nisto na Mutilação do filme. E ainda tiveram coragem de pegar o filme mutilado e lançar Bluray e 4k. Enquanto poderiam usar o próprio Full Frame. Existe um vídeo em todas Postagens assim como fotos que mostram isso. Por outro lado existem 3 Projetos, um conhecido da Amazon Web-DL, porém não traz tantas Correções, um segundo projeto, com correções de cor, foco, cenas, o atual postado aqui no Tela de Cinema e por fim um Terceiro Projeto que ainda é mais perfeito ainda segundo relatos, que segundo afirmam foi cassado pela Warner. Posso te garantir que vc terá em Mãos um Open Matte Web-DL com qualidade superior ao Bluray em todos aspectos. Vc mesmo pode até comparar!! Mais não se engane nem todo “Open Matte” vale apena. Vai depender da técnica de filmagem usada pelo Cineasta. Se ele seguiu rigorosamente o “Soft Matting” se for 35mm, então tenha certeza que teremos um Full Frame de maior aproveitamento se perdas alguma ou poucas, principalmente nas laterais. Obrigado e bom Natal a vc e sua família.
Olá.
Estou com um probleminha
Eu consigo iniciar o download, mas em certo momento ele para e diz que eu não tenho permissão para acessar o arquivo.
Gostaria de saber como posso resolver isso.
Obrigada pela atenção e por compartilhar os filmes
Olá.
Estou com um probleminha
Eu consigo iniciar o download, mas em certo momento ele para e diz que eu não tenho permissão para acessar o arquivo.
Gostaria de saber como posso resolver isso.
Obrigada pela atenção e por compartilhar os filmes
Arquivo foi bloqueado
Arquivo foi bloqueado
OLá a versão FULL no google Drive não está funcionando, vcs conseguem atualizar o link POR FAVOR!!
Boa tarde, Willpwg.
Os arquivos foram deletados pelo servidor. Agora teremos de esperar que o colaborador reupe o filme e nos envie os links novamente para que possamos atualizar a postagem.
O Tela de Cinema é uma comunidade formada por vários colaboradores que nos enviam os seus arquivos para serem compartilhados. O site em si não possui nenhum arquivo guardado, nem mesmo um back-up dos filmes postados. Cada colaborador é o único responsável pela disponibilidade dos arquivos e pela integridade dos links enviados. Assim, somente o responsável pela postagem pode atualizar os links quando estes ficam indisponíveis. A exceção é quando alguém que já tenha baixado o arquivo anteriormente resolve colaborar nos enviando novos links para a atualização da postagem. Mas não há um prazo determinado para que ocorra uma coisa ou outra.
Resta ao site cadastrar a postagem como “reupar” ou “aguardando atualização” e enviá-la para a fila de reuploads.
Quando a postagem receber novos links ela aparecerá na página inicial do site. Fique de olho, pois isso pode acontecer à qualquer momento.
Mas para aumentar as suas chances de ser atendido, por favor, faça seu pedido também na área de pedidos do site, disponível aqui: http://teladecinema.net/47395-2/. Essa página é frequentada diariamente por um grande número de colaboradores, fato que não acontece nas postagens individuais.
Caso tenha alguma outra dúvida, esteja à vontade para perguntar.
Abraços.